The Valley of Dry Bones
1I felt the powerful presence of the LORD, and his Spirit took me and set me down in a valley where the ground was covered with bones. 2He led me all round the valley, and I could see that there were very many bones and that they were very dry. 3He said to me, “Mortal man, can these bones come back to life?”
I replied, “Sovereign LORD, only you can answer that!”
4He said, “Prophesy to the bones. Tell these dry bones to listen to the word of the LORD. 5Tell them that I, the Sovereign LORD, am saying to them: I am going to put breath into you and bring you back to life. 6I will give you sinews and muscles, and cover you with skin. I will put breath into you and bring you back to life. Then you will know that I am the LORD.”
7So I prophesied as I had been told. While I was speaking, I heard a rattling noise, and the bones began to join together. 8While I watched, the bones were covered with sinews and muscles, and then with skin. But there was no breath in the bodies.
9God said to me, “Mortal man, prophesy to the wind.37.9 wind; or spirit. The same Hebrew word may mean wind, or spirit, or breath. Tell the wind that the Sovereign LORD commands it to come from every direction, to breathe into these dead bodies, and to bring them back to life.”
1037.10: Rev 11.11So I prophesied as I had been told. Breath entered the bodies, and they came to life and stood up. There were enough of them to form an army.
11God said to me, “Mortal man, the people of Israel are like these bones. They say that they are dried up, without any hope and with no future. 12So prophesy to my people Israel and tell them that I, the Sovereign LORD, am going to open their graves. I am going to take them out and bring them back to the land of Israel. 13When I open the graves where my people are buried and bring them out, they will know that I am the LORD. 14I will put my breath in them, bring them back to life, and let them live in their own land. Then they will know that I am the LORD. I have promised that I would do this — and I will. I, the LORD, have spoken.”
Judah and Israel in One Kingdom
15The LORD spoke to me again.
16“Mortal man,” he said, “take a wooden stick and write on it the words, ‘The kingdom of Judah’. Then take another stick and write on it the words, ‘The kingdom of Israel’. 17Then hold the two sticks end to end in your hand so that they look like one stick. 18When your people ask you to tell them what this means, 19tell them that I, the Sovereign LORD, am going to take the stick representing Israel and put it with the one that represents Judah. Out of the two I will make one stick and hold it in my hand.
20“Hold in your hand the two sticks and let the people see them. 21Then tell them that I, the Sovereign LORD, am going to take all my people out of the nations where they have gone, gather them together, and bring them back to their own land. 22I will unite them into one nation in the land, on the mountains of Israel. They will have one king to rule over them, and they will no longer be divided into two nations or split into two kingdoms. 23They will not defile themselves with disgusting idols any more or corrupt themselves with sin. I will free them from all the ways in which they sin and betray me. I will purify them; they will be my people, and I will be their God. 2437.24: Ezek 34.24A king like my servant David will be their king. They will all be united under one ruler and will obey my laws faithfully. 25They will live on the land I gave to my servant Jacob, the land where their ancestors lived. They will live there for ever, and so will their children and all their descendants. A king like my servant David will rule over them for ever. 26I will make a covenant with them that guarantees their security for ever. I will establish them and increase their population, and put my Temple in their land, where it will stay for ever. 2737.27: 2 Cor 6.16; Rev 21.3I will live there with them; I will be their God, and they will be my people. 28When I place my Temple there to be among them for ever, then the nations will know that I, the LORD, have chosen Israel to be my own people.”
Good News Translation® with Deuterocanonicals/Apocrypha (Today’s English Version, Second Edition) © 1992 American Bible Society. All rights reserved. Anglicisation © The British and Foreign Bible Society 1976, 1994, 2004.
The copyright for the derivative work of Anglicisation pertains only to the text within the Good News Translation (GNT) that British and Foreign Bible Society adapted for British literary usage, consistent with Section 103(b) of the United States Copyright Act, 17 U.S.C. § 103(b).
Bible text from the Good News Translation (GNT) is not to be reproduced in copies or otherwise by any means except as permitted in writing by American Bible Society, 101 North Independence Mall East, Floor 8, Philadelphia, PA 19106-2155 (www.americanbible.org). All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopy, recording or any information storage or retrieval system, without permission in writing from the publisher.