Queen Athaliah of Judah
(2 Chronicles 22.10-12)
1As soon as Athaliah heard that her son King Ahaziah was dead, she decided to kill any relative who could possibly become king. She would have done that, 2but Jehosheba rescued Joash son of Ahaziah just as he was about to be murdered. Jehosheba, who was Jehoram's11.2 Jehoram's: The Hebrew text has “Joram's”, another spelling of the name. daughter and Ahaziah's half-sister, hid her nephew Joash and his personal servant in a bedroom in the LORD's temple where he was safe from Athaliah. 3Joash hid in the temple with Jehosheba11.3 Jehosheba: Jehosheba was the wife of Jehoiada the priest (see 2 Chronicles 22.11), which is why she could hide Joash in one of the private bedrooms used only by the priests. for six years while Athaliah ruled as queen of Judah.
Jehoiada makes Joash king of Judah
(2 Chronicles 23.1-21)
4Joash son of Ahaziah had hidden in the LORD's temple six years. Then in the seventh year, Jehoiada the priest sent for the commanders of the king's special bodyguards11.4 the king's special bodyguards: The Hebrew text has “the Carites”, who were probably foreign soldiers hired to serve as royal bodyguards. and the commanders of the palace guards. They met him at the temple, and he asked them to make a promise in the name of the LORD. Then he brought out Joash 5and said to them:
Here's what I want you to do. Three of your guard units will be on duty on the Sabbath. I want one unit to guard the palace. 6Another unit will guard Sur Gate, and the third unit will guard the palace gate and relieve the palace guards.
7The other two guard units are supposed to be off duty on the Sabbath. But I want both of them to stay here at the temple and protect King Joash. 8Make sure they follow him wherever he goes, and tell them to keep their swords ready to kill anyone who tries to get near him.
9The commanders followed Jehoiada's orders. Each one called together his guards—those coming on duty and those going off duty. 10Jehoiada brought out the swords and shields that had belonged to King David and gave them to the commanders. 11Then they gave the weapons to their guards, who took their positions around the temple and the altar to protect Joash on every side.
12Jehoiada brought Joash outside, where he placed the crown on his head and gave him a copy of instructions for ruling the nation. Olive oil was poured on his head to show that he was now king, while the crowd clapped and shouted, “Long live the king!”
13Queen Athaliah heard the crowd and went to the temple. 14There she saw Joash standing by one of the columns, which was the usual place for the king. The singers11.14 singers: Two ancient translations; Hebrew “commanders”. and the trumpet players were standing next to him, and the people were celebrating and blowing trumpets. Athaliah tore her clothes in anger and shouted, “You betrayed me, you traitors!”11.14: 2 K 23.3.
15Straight away, Jehoiada said to the army commanders, “Kill her! But don't do it anywhere near the LORD's temple. Take her out in front of the troops and kill anyone who is with her!” 16So the commanders dragged her to the gate where horses are led into the palace, and they killed her there.
17Jehoiada the priest asked King Joash and the people to promise that they would be faithful to each other and to the LORD. 18Then the crowd went to the temple built to honour Baal and tore it down. They smashed the altars and idols and killed Mattan the priest of Baal in front of the altars.
After Jehoiada had placed guards around the LORD's temple, 19he called together all the commanders, the king's special bodyguards,11.19 the king's special bodyguards: See the note at verse 4. the palace guards, and the people. They led Joash from the temple, through the Guards' Gate, and into the palace. He took his place on the throne and became king of Judah. 20Everyone celebrated because Athaliah had been killed and Jerusalem was peaceful again. 21Joash was only seven years old when this happened.
Contemporary English Version (CEV) is copyright © American Bible Society. Psalms and Proverbs © 1991, 1992; New Testament © 1991, 1992, 1995; Old Testament © 1995; translation notes, subject headings for text © 1995; Anglicisations © The British and Foreign Bible Society 1997, 2012.