Reasons to believe in the power of the Bible
Rhesymau i gredu ym mhŵer y Beibl
‘I studied medicine at Oxford. It was awesome. I rowed and coxed, edited the medical school gazette and was on the student committee. I had a great group of friends. We went out and drank a lot, and basically, I got more and more fuelled by my own ambition and what I thought was success. It made me quite arrogant.
‘I walked past a church with an Alpha banner and I thought I would go and argue them down and then get on with my life. Little by little I saw that the people were thoughtful and intelligent, but they really loved Jesus and believed what they were saying. I realised that these were the first proper Christians that I had ever met. Their lives were beautiful. That was really important.
‘It came to the Holy Spirit Away Day and I was asked if there was anything else that I wanted to ask. There wasn’t. So, begrudgingly, I prayed. Nothing crazy outwardly happened, but inwardly I immediately knew a peace that I never knew before.
‘The lady who prayed with me then read 2 Corinthians 5.17. It says, “Therefore, if anyone is in Christ, the new creation has come. The old has gone. The new is here.” I come back to that verse repeatedly. If I think that nothing has changed, or I think that I’m not good enough or that I can’t be used by God, I remember that.
‘Thankfully, I don’t feel like that too much. But these verses say that it is finished, the work is done and the striving is over. I was striving, definitely. It’s a relief not to be striving now. The striving is over. It’s my definition of freedom.’
‘Astudiais feddygaeth yn Rhydychen. Roedd yn anhygoel. Fe wnes i rwyfo a llywio, golygu cylchgrawn yr ysgol feddygol ac roeddwn ar bwyllgor y myfyrwyr. Roedd gen i griw gwych o ffrindiau. Fe aethon ni allan ac yfed llawer, ac yn y bôn, cefais fy ysgogi fwyfwy gan fy uchelgais fy hun a'r hyn yr oeddwn i'n meddwl oedd llwyddiant. Fe wnaeth i mi fod yn eithaf haerllug.
‘Cerddais heibio eglwys gyda baner Alffa a meddyliais y byddwn yn mynd i ddadlau yn eu herbyn ac yna bwrw ymlaen â fy mywyd. Fesul ychydig, gwelais fod y bobl yn feddylgar ac yn ddeallus, ond roedden nhw wir yn caru Iesu ac yn credu'r hyn roedden nhw'n ei ddweud. Sylweddolais mai'r rhain oedd y Cristnogion iawn cyntaf i mi eu cyfarfod erioed. Roedd eu bywydau'n hardd. Roedd hynny'n bwysig iawn.
‘Cyrhaeddodd y Diwrnod ar yr Ysbryd Glân a gofynnwyd imi a oedd unrhyw beth arall yr oeddwn am ei ofyn. Nid oedd. Felly, yn anfoddog, gweddïais. Ni ddigwyddodd unrhyw beth mawr yn allanol, ond yn fewnol profais yn syth dangnefedd nad oeddwn i erioed wedi ei gael o'r blaen.
‘Yna darllenodd y ddynes a weddïodd gyda mi 2 Corinthiaid 5.17. Mae'n dweud, “Felly, os yw rhywun yng Nghrist, y mae'n greadigaeth newydd; aeth yr hen heibio, y mae'r newydd yma.” Rwy'n dod yn ôl at yr adnod honno dro ar ôl tro. Os credaf nad oes unrhyw beth wedi newid, neu os credaf nad wyf yn ddigon da neu na allaf gael fy nefnyddio gan Dduw, rwy'n cofio hyn.
‘Diolch byth, dwi ddim yn teimlo felly yn ormodol. Ond dywed yr adnodau hyn ei fod wedi gorffen, y gwaith wedi ei wneud ac mae'r ymdrechu drosodd. Roeddwn i'n ymdrechu, yn bendant. Mae'n rhyddhad peidio â gorfod ymdrechu nawr. Mae'r ymdrechu drosodd. Dyna fy niffiniad i o ryddid.’
Do you have a story to share? Email mybible@biblesociety.org.uk
Oes gennych chi stori i rannu? E-bostiwch mybible@biblesociety.org.uk
‘‘I met my wife when I was 28 and we married at 31. She was a lovely girl, beautiful looking. We started dating and then she got pregnant and then we had to get married, because it would have been a shame to have a child out of wedlock. We didn’t ...’ Read story | Darllen y stori yn Gymraeg
‘‘I had a car accident in 2015 when I was 25. In 2014, my twin girls were born. In 2015, I had twin boys. They were ten weeks old and in special care when the accident happened. The children’s father was threatening me and stuff. This girlfriend o...’ Read story | Darllen y stori yn Gymraeg
‘‘I work in investment banking. I took time off work for six months because I had a severely trapped nerve in my neck, which was diagnosed as wear and tear. The pain was so severe at times that I wasn’t sure I wanted to go back to work. I saw four...’ Read story | Darllen y stori yn Gymraeg
‘‘When I was about 10, I learned Psalm 23 by heart. I was at an age where it seemed so lovely to me. It was so comforting. It made me feel that I had nothing to worry about. If I had a penny for every time I have recited that in my head, I would be ...’ Read story | Darllen y stori yn Gymraeg
‘‘I was 11 years old. My parents had just applied for a job at a Christian youth centre. I was finishing primary school and I never thought it would happen. But I found out that they got it and we were moving to Bala in Snowdonia. My world came cras...’ Read story | Darllen y stori yn Gymraeg
‘‘When I was about 18 or 19, I was saying, “I love you Lord, but I have got to go to parties and have boyfriends. I don’t feel clean enough for you, God.” I’d say, “I want to use the next 5-10 years to clean up my act and I will be back”...’ Read story | Darllen y stori yn Gymraeg
Load more storiesLlwytho mwy o straeon
Want to share how the Bible has impacted your life? Email mybible@biblesociety.org.uk
Hoffech rannu sut mae’r Beibl wedi cael effaith ar eich bywyd? E-bostiwch mybible@biblesociety.org.uk