Reasons to believe in the power of the Bible
Rhesymau i gredu ym mhŵer y Beibl
'My wife has an auto-immune disease, Lupus, so when this all started, we knew she had to be so careful. I’d just come back from a business trip, and I had to self-isolate from her within the house for 12 days. I moved into the spare room. It was awful, awful. It was very difficult for a few weeks.
'We couldn’t take chances. But we’ve come through it and we have done well, all things considered.
'I read Psalm 91 when that was happening. That’s what I meditated on. It was a comfort. It kept me praying. I’m praying every day, all the time. The psalm has given me hope that there will be an end to this and that we need to trust God. We don’t know why these things are happening, but we have to trust God. That’s really reduced my anxiety.
'It’s easy to worry, about friends dying, getting sick, my children who have left home. But this psalm says that God does love us. That’s what I hang onto. Whenever I worry, I am drawn back to this psalm.'
‘Mae gan fy ngwraig glefyd awtoimiwn, Lupus, felly pan ddechreuodd hyn i gyd, roeddem yn gwybod bod yn rhaid iddi fod mor ofalus. Dwi newydd ddod yn ôl o drip busnes, a bu’n rhaid i mi hunan-ynysu oddi wrthi yn y tŷ am 12 diwrnod. Symudais i mewn i'r ystafell sbâr. Roedd yn ofnadwy, ofnadwy. Roedd yn anodd iawn am ychydig wythnosau.
'Ni allem gymryd unrhyw siawns. Ond rydyn ni wedi dod drwyddo ac rydyn ni wedi gwneud yn dda, wrth ystyried pob peth.
'Darllenais Salm 91 pan oedd hynny'n digwydd. Dyna beth wnes i fyfyrio arno. Roedd yn gysur. Fe wnaeth fy nghadw i weddïo. Rwy'n gweddïo bob dydd, trwy'r amser. Mae'r salm wedi rhoi gobaith i mi y bydd diwedd ar hyn a bod angen i ni ymddiried yn Nuw. Nid ydym yn gwybod pam mae'r pethau hyn yn digwydd, ond mae'n rhaid i ni ymddiried yn Nuw. Mae hynny wir wedi lleihau fy mhryder.
'Mae'n hawdd poeni, am ffrindiau'n marw, yn mynd yn sâl, fy mhlant sydd wedi gadael cartref. Ond mae'r salm hon yn dweud bod Duw yn ein caru ni. Dyna rwy’n dal gafael arno. Pryd bynnag byddaf yn poeni, byddaf yn cael fy nhynnu yn ôl at y salm hon.'
Do you have a story to share? Email mybible@biblesociety.org.uk
Oes gennych chi stori i rannu? E-bostiwch mybible@biblesociety.org.uk
‘I own an estate agents’, and have been furloughed. I know people are struggling, but for me and my family it’s been positive. I have been able to spend a lot of time with my kids. I don’t work regular hours normally and when I’m at home, my h...’ Read story | Darllen y stori yn Gymraeg
‘I have been spending a lot of time in my garden. I find gardening very therapeutic. To be in contact with nature, with God’s creation, is important. If I have a bad day, I dig. It’s very good therapy. I’ve been dealing with 10 years of neglect ...’ Read story | Darllen y stori yn Gymraeg
‘The day I came down with the coronavirus was a bit shocking really. I had done a set of nights at the hospital and started to feel a bit rotten. I thought it might be the cycle ride I had done. Maybe I’d overdone it. I woke up the next morning and ...’ Read story | Darllen y stori yn Gymraeg
‘I’m 91. So, in theory, I’ve been shielding. I go for walks, keeping well away from everybody. Occasionally, I knock on people’s doors and stand behind the hedge and talk to people. I use a lot of Zoom to pray for people. I do quite a lot of pho...’ Read story | Darllen y stori yn Gymraeg
‘My wife, Linda, died four years ago. We’d been married for 36 years. In 2015, we spent an amazing week on Lindisfarne. When we arrived, there was a little bookmark on my bed. It was of Psalm 32.8, ‘I will instruct you and teach you in the way you...’ Read story | Darllen y stori yn Gymraeg
‘I’m in the Army. At the end of my tour of duty, I came to Ghana to see my family. I was full of lots of vigour and joy. I was due to fly back on 3 April. Then the pandemic came and I couldn’t return. The next available flight is in July. I got wo...’ Read story | Darllen y stori yn Gymraeg
Load more storiesLlwytho mwy o straeon
Want to share how the Bible has impacted your life? Email mybible@biblesociety.org.uk
Hoffech rannu sut mae’r Beibl wedi cael effaith ar eich bywyd? E-bostiwch mybible@biblesociety.org.uk