Reasons to believe in the power of the Bible
Rhesymau i gredu ym mhŵer y Beibl
'I’m 91. So, in theory, I’ve been shielding. I go for walks, keeping well away from everybody. Occasionally, I knock on people’s doors and stand behind the hedge and talk to people. I use a lot of Zoom to pray for people.
'I do quite a lot of phoning. I have phone calls with older people. One encourages them and generally shares the problems they are facing. I used to visit an old people’s home and do a Bible study every couple of weeks. Now, I have been ringing those people up and having a chat with them and that’s been wonderful.
'The challenge to me over the last few weeks has been Psalm 80, where the writer is sad about the state of his country and that they have drifted away from God. His prayer is that they will return.
'The pandemic gives an extra challenge to share my faith. People are anxious and a lot of people are in need of care because of losing their jobs and that kind of thing. At my age, I don’t get around a lot now. I have been a vicar, a missionary, all sorts of things, but one has to do what one can. It’s been good to hear how the people in the old people’s home are coping despite not being able to live the life that they did. They have been concerned about other people too. God’s calling us to care for each other.'
'Rwy'n 91. Felly, mewn theori, rydw i wedi bod yn cysgodi. Rwy'n mynd am dro, gan gadw draw oddi wrth bawb. Weithiau, byddaf yn curo ar ddrysau pobl ac yn sefyll y tu ôl i'r gwrych i siarad â phobl. Rwy'n defnyddio llawer o Zoom i weddïo dros bobl.
'Rwy'n gwneud cryn dipyn o ffonio. Mae gen i alwadau ffôn gyda phobl hŷn. Byddaf yn eu hannog ac yn gyffredinol yn rhannu'r problemau sy'n eu hwynebu. Roeddwn i'n arfer ymweld â chartref hen bobl a gwneud astudiaeth Feiblaidd bob pythefnos. Nawr, rydw i wedi bod yn ffonio'r bobl hynny i fyny ac yn cael sgwrs gyda nhw ac mae hynny wedi bod yn fendigedig.
'Yr her i mi dros yr wythnosau diwethaf fu Salm 80, lle mae'r awdur yn drist am gyflwr ei wlad a'u bod wedi gwyro oddi wrth Dduw. Ei weddi yw y byddan nhw'n dychwelyd ato.
'Mae'r pandemig yn rhoi her ychwanegol i rannu fy ffydd. Mae pobl yn bryderus ac mae angen gofal ar lawer o bobl oherwydd colli swyddi a phethau felly. Yn fy oedran i, nid wyf yn symud o gwmpas llawer nawr. Bûm yn ficer, yn genhadwr, pob math o bethau, ond rhaid gwneud yr hyn allwch. Mae wedi bod yn dda clywed sut mae'r bobl yn y cartref hen bobl yn ymdopi er nad ydyn nhw'n gallu byw'r bywyd a fu. Maen nhw wedi bod yn poeni am bobl eraill hefyd. Mae Duw yn ein galw i ofalu am ein gilydd. '
Do you have a story to share? Email mybible@biblesociety.org.uk
Oes gennych chi stori i rannu? E-bostiwch mybible@biblesociety.org.uk
‘My wife, Linda, died four years ago. We’d been married for 36 years. In 2015, we spent an amazing week on Lindisfarne. When we arrived, there was a little bookmark on my bed. It was of Psalm 32.8, ‘I will instruct you and teach you in the way you...’ Read story | Darllen y stori yn Gymraeg
‘I’m in the Army. At the end of my tour of duty, I came to Ghana to see my family. I was full of lots of vigour and joy. I was due to fly back on 3 April. Then the pandemic came and I couldn’t return. The next available flight is in July. I got wo...’ Read story | Darllen y stori yn Gymraeg
‘I’m working in an emergency surgery ward, but I’m also doing bank shifts on some of the Covid wards. They can get a little bit short staffed. I’ve had to leave my house. My husband has a respiratory condition and is doing social shielding on th...’ Read story | Darllen y stori yn Gymraeg
‘I’m a locum doctor in a hospital in Nottingham. At the moment, I’m on a gastro-enterology ward, but I was on the palliative care ward with patients with Covid-19. The scripture that’s really helped me recently, is Colossians 3.23-24, ‘Whateve...’ Read story | Darllen y stori yn Gymraeg
‘I work in an acute medical ward in a hospital in Scotland. Normally we are very busy. We have had some Covid cases. We have also had some patients who are quite poorly. We've had patients, elderly patients, who are dying. We have a strong belief abou...’ Read story | Darllen y stori yn Gymraeg
‘I’m a GP. At the moment, we are generally not having face-to-face contact with patients, though we are still seeing patients on video calls and on the telephone. The phone never stops ringing. Patients who were suffering with mental health problems...’ Read story | Darllen y stori yn Gymraeg
Load more storiesLlwytho mwy o straeon
Want to share how the Bible has impacted your life? Email mybible@biblesociety.org.uk
Hoffech rannu sut mae’r Beibl wedi cael effaith ar eich bywyd? E-bostiwch mybible@biblesociety.org.uk